ブログ記事

外国人の皆さまへ(新型コロナウィルスの情報)2021.7.30/ がいこくじんの みなさまへ (しんがた ころなういるすの じょうほう) Information///信息///Informações///Thông tin

掲載日:2021年7月30日更新

★【外国語で新型コロナウイルスの相談】 /// 外国語(がいこくご)で 新型コロナウイルス(しんがた ころなういるす)について 相談(そうだん)を したい人(ひと)へ /// To those who wish to consult about COVID-19 in foreign languages /// Se você quiser consultar sobre coronavírus em línguas estrangeiras /// 如果您想咨询新型冠状病毒的有关事项,请点击这里 /// Jika ingin berkonsultasi tentang virus corona dalam bahasa asing /// Nếu bạn muốn tham khảo về coronavirus bằng tiếng nước ngoài /// หากคุณต้องการปรึกษาเกี่ยวกับ coronavirus ในภาษาต่างประเทศ /// 코로나 바이러스에 대해 외국어로 상담하고 싶은 경우  /// Si quieres consultar sobre coronavirus en idiomas extranjeros /// Kung nais mong kumunsulta tungkol sa coronavirus sa mga banyagang wika /// यदि तपाईं विदेशी भाषाहरूमा कोरोनाभाइरसको बारेमा परामर्श गर्न चाहनुहुन्छ भने ★

 

★★一番(いちばん) 新(あたら)しい 情報(じょうほう)///Newest Updates///最新消息///Últimas informações///Cập nhật mới nhất★★

(0730)福山市長(ふくやま しちょう)からの メッセージ(めっせーじ)

(0531)緊急事態宣言(きんきゅう じたい せんげん)<6月(がつ)1日(ついたち)火曜日(かようび)から 6月(がつ)20日(はつか)日曜日(にちようび)>の  対応(たいおう)に ついて

(0528)困(こま)っている人(ひと)を 助(たす)ける 制度(せいど)​について

(0413)2021年(ねん)4月(がつ)2日(ふつか)から 2022年(ねん)4月(がつ)1日(ついたち)までに 子(こ)どもが 生(う)まれた 人(ひと)へ

(0406)新型コロナウイルス(しんがた ころなういるす)の PCR検査(けんさ)について

(1119)​​新型(しんがた)コロナウイルス(ころなういるす)の 感染(かんせん)が 広(ひろ)がってきています。気(き)を 付(つ)けて 欲(ほ)しいことに ついて​​

(0511)新型コロナウィルス(しんがた ころなういるす)の 気(き)を 付(つ)ける  こと,相談(そうだん)する ところ

 

技能実習生(ぎのうじっしゅうせい)に 関(かん)する お知(し)らせ[法務省(ほうむしょう)]

生活(せいかつ)を するための お金(かね)に 困(こま)っている 人(ひと)への お知(し)らせ[厚生労働省(こうせいろうどうしょう)]
※英語(えいご),韓国語(かんこくご),中国語(ちゅうごくご),ベトナム語(べとなむご),ポルトガル語(ぽるとがるご),スペイン語(すぺいんご)が あります。

 


福山市(ふくやまし)からの お知(し)らせ

困(こま)っている人(ひと)を 助(たす)ける 制度(せいど) /// List of Support Measures for Residents Relating to the Novel Coronavirus (COVID-19) /// 面向市民的新型冠状病毒感染症相关支援政策一览 /// Lista de medidas de apoio para os residentes relacionadas com o novo coronavírus (COVID-19) /// danh sách những biện pháp hỗ trợ cho công dân do ảnh hưởng của virut corona ///코로나19에 관한 시민에 대한 지원책 일람 /// Listahan ng mga suportang may kaugnayan sa COVID-19 para sa mga mamamayan /// Daftar langkah-langkah bantuan untuk penduduk terkait penyakit menular virus corona baru

(やさしいにほんご,English,中文,Português,Tiếng Việt,한국어,Tagalog,Bahasa Indonesia)

 

※2021年(ねん)4月(がつ)2日(ふつか)から 2022年(ねん)4月(がつ)1日(ついたち)までに 子(こ)どもが 生(う)まれた 人(ひと)へ /// If you had child (children) between April 2, 2021 and April 1, 2022, you may be eligible for a Special Support Payment for Childbirth and Early Childcare (50,000 yen).


福山市長(ふくやま しちょう)からの メッセージ(めっせーじ)///Message from Fukuyama City Mayor /// 福山市市长的通知/// Mensagem do prefeito da cidade de Fukuyama /// Thông điệp từ Thị trưởng thành phố Fukuyama


福山市新型コロナウイルス感染症対策本部(ふくやまし しんがた ころなういるす かんせんしょう たいさくほんぶ)からの お願(ねが)い///Message from Fukuyama City COVID-19 Infection Countermeasures Taskforce​/// 福山市COVID-19感染对策工作组的来信/// Mensagem da Força-Tarefa de Contramedidas de Infecção COVID-19 da cidade de Fukuyama​/// Thông điệp từ Lực lượng Đặc nhiệm Biện pháp Đối phó Nhiễm trùng COVID-19 của Thành phố Fukuyama


福山市内(ふくやま しない)の 発生状況(はっせいじょうきょう)///Information about novel coronavirus (Covid-19) patients in Fukuyama City///福山市有关新型冠状病毒患者的信息///Informações sobre novos pacientes com coronavírus na cidade de Fukuyama///Thông tin về bệnh nhân coronavirus mới tại thànhphố Fukuyama


​​新型(しんがた)コロナウイルス(ころなういるす)の 感染(かんせん)が 広(ひろ)がってきています。気(き)を 付(つ)けて 欲(ほ)しいことに ついて///Being Careful As Infections Increase///感染扩大期注意事项///Tenha cuidado à medida que as infecções aumentam【Tradução automática】


新型コロナウィルス(しんがた ころなういるす)の 気(き)を 付(つ)ける  こと,相談(そうだん)する ところ///Consultation Criteria Regarding the Novel Coronavirus (Covid-19)///新型冠状病毒感染症的相关咨询与就诊指南///Informações e cuidados a tomar sobre o Coronavírus e onde se consultar///Những trường hợp được nhận tư vấn và khám bệnh


わからないことが あったら,相談窓口(そうだん まどぐち)に 連絡(れんらく)して ください。///If you need assistance, please contact the Fukuyama City Hall Citizens’ Consultation Division for foreign language consultation.///如果需要帮助,请联系福山市政府市民生活科处进行外语咨询。 ///Se precisar de ajuda, entre em contato com Sodan Corner da Prefeitura de Fukuyama para obter consultas em idiomas estrangeiros. /// Nếu bạn cần hỗ trợ, xin vui lòng liên hệ với Bộ phận tư vấn của công dân thành phố Fukuyama để được tư vấn ngoại ngữ.

ちらし///Flyer///Panfleto [PDFファイル/1月26日MB] 宣传单///​Tờrơi


 

広島県(ひろしまけん)からの お知(し)らせ

広島県(ひろしまけん)からの 情報(じょうほう)です。日本語(にほんご)だけです。
Information from Hiroshima Prefecture (Japanese language only). /// 广岛县提供的信息(仅日语)。/// Informações da Prefeitura de Hiroshima (somente em japonês). /// Thông tin từ tỉnh Hiroshima (chỉ bằng tiếng Nhật).

広島県(ひろしまけん)からの お知(し)らせ

広島県(ひろしまけん)の 感染者情報(かんせんしゃ じょうほう)

新型コロナウイルス(しんがた ころなういるす)の PCR検査(けんさ)について

 

ふくやま国際交流協会(こくさいこうりゅう きょうかい)の フェイスブック(ふぇいすぶっく)に ついて

新型コロナウィルス(しんがた ころなういるす)の 情報(じょうほう)が あります。

Please see the Fukuyama Association for Global Exchange Facebook for updates about the novel coronavirus. /// 请访问福山国际交流协会的Facebook以获取有关新型冠状病毒的最新消息。 /// Consulte o Facebook da Associação de Intercâmbio Internacional de Fukuyama para atualizações sobre o novo coronavírus. /// Vui lòng xem Facebook của Hiệp hội trao đổi toàn cầu Fukuyama để cập nhật về coronavirus mới.

ふくやま国際交流協会(こくさいこうりゅう きょうかい)フェイスブック(ふぇいすぶっく)は こちら

 

その他(ほか)の 情報(じょうほう)

この ページ(ぺーじ)にも 情報(じょうほう)が あります。

These websites contain other information about the novel coronavirus. /// 这些网站包含有关新型冠状病毒的其他信息。 /// Esses sites contêm outras informações sobre o novo coronavírus. /// Các trang web này chứa thông tin khác về coronavirus mới.

(1)法務省(ほうむしょう)は こちら (在留資格(ざいりゅう しかく)などの 情報(じょうほう)が あります。)

(2)会社(かいしゃ)で 働(はたら)けなくなった 外国人(がいこくじん)の 方(かた)に 出入国在留管理庁(しゅつにゅうこくざいりゅうかんりちょう)からの お知(し)らせはこちら [PDFファイル/1.51MB]

(3)出入国在留管理庁(しゅつにゅうこく ざいりゅう かんりちょう)は こちら (出入国在留管理庁(しゅつにゅうこく ざいりゅう かんりちょう)からの お知(し)らせが あります。)

(4)厚生労働省(こうせいろうどうしょう)は こちら (新型コロナウィルス(しんがた ころなういるす)の 対策(たいさく)など 国(くに)の 情報(じょうほう)が あります。)

(5)首相官邸(しゅしょう かんてい)は こちら (新型コロナウィルス(しんがた ころなういるす)の 対策(たいさく)など 国(くに)の 情報(じょうほう)が あります。)

(6)外務省(がいむしょう)は こちら (たくさんの 国(くに)の 新型コロナウィルス(しんがた ころなういるす)の 感染状況(かんせんじょうきょう)や 出入国(しゅつにゅうこく)などの 情報(じょうほう)が あります。)

(7)NHK World Japanは こちら (多言語(たげんご)で ニュース(にゅーす)を 見(み)ることが できます。)

(8)NHK News Web Easyは こちら (やさしい日本語(にほんご)で ニュース(にゅーす)を 見(み)ることが できます。)

(9)多文化共生(たぶんかきょうせい) ポータルサイト(ぽーたるさいと)(一般財団法人(いっぱんざいだんほうじん)自治体国際化協会(じちたい こくさいか きょうかい))は こちら (国(くに)の 情報(じょうほう)などが あります。

(10)外国人旅行者向(がいこくじん りょこうしゃむ)け コールセンター(こーるせんたー)「Japan Visitor Hotline」の お知(し)らせ (新型コロナウイルス(しんがた ころなういるす)関連(かんれん)に ついても 対応(たいおう))は こちら

 

Adobe Reader

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe社が提供するAdobe Readerが必要です。
Adobe Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先からダウンロードしてください。(無料)

ブログ > 2011/9~月別アーカイブ

フェイスブック-公式ページ

2021年9月
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
PAGE TOP